Strona główna |  Przeglądaj katalog |  Wyszukaj |  Zestawienia | Profil użytkownika |  Pomoc
 


001 avmolOPAC2008-1820
080 $a372.881:81'25
100 $aRozan, Jean François.
245 $aNote-taking in consecutive interpreting $cJean-François Rozan ; ed. by Andrew Gillies and Bartosz Waliczek ; [transl. into Engl. Andrew Gillies]
260 $aKraków $bCracow Tertium Society for the Promotion of Language Studies $c2004
300 $a129 s. $c21 cm
440 $aLanguage and Communication
440 $aJęzyk a Komunikacja $v3
500 $aTyt. oryg.: La prise de notes en interprétation consécutive. Nazwa właśc. tł.: Uta Hrehorowicz. Na grzbiecie wyłącznie nazwa serii. - Tekst równol. ang. pol. - Tyt. oryg.: La prise de notes en interprétation consécutive. Nazwa właśc. tł.: Uta Hrehorowicz. Na grzbiecie wyłącznie nazwa serii
501 $aWspółwyd.: Notatki w tłumaczeniu konsekutywnym / Jean-François Rozan ; red. t. Beata Hrehorowicz i Bartosz Waliczek ; [transl. into Pol. Beata Hrehorowicz]
650 $aPrzekłady $xnauczanie
650 $aPrzekłady $xteoria
700 $aGillies, Andrew. Red.
700 $aWaliczek, Bartosz. Red.
700 $aHrehorowicz, Uta (1950- ). Tł.
920 $a83-914764-8-0
Nr Inw. Sygnatura Status
2907 811.111 Dostępna Zamów>>